|
|
Course Criteria
Add courses to your favorites to save, share, and find your best transfer school.
-
3.00 Credits
Emphasis on oral proficiency. Guided conversation, realistic scenarios, vocabulary building, and free discussion prepare students for authentic communication situations.
-
3.00 Credits
Emphasis on written communication and reading comprehension. Writing, both creatively and critically, in response to issues raised in literary and non-literary sources. Classes conducted in Spanish.
-
3.00 Credits
A comprehensive review and synthesis of Spanish structure, with an introduction to syntax and stylistics. Designed to provide students with extensive controlled and free expository writing in order to prepare them for more effective participation in advanced courses, and enable them to improve their ability to use and manipulate language with a higher degree of accuracy. Open to Heritage and native speakers. May be taken concurrently with SPAN 2121.
-
3.00 Credits
A study of the civilizations, history and cultures of Spain from their origins to the present. Various subtopics include literature, the arts, politics, film, bullfighting, the economy, etc. Course material will be studied through the use of literary and cultural readings, films, slides, music, video, and the internet. Course conducted in Spanish.
-
3.00 Credits
A study of the multi-faceted cultures of Latin America, including literary, social, racial, and historical aspects. Drawing on literature, film, visual arts, music and mass media, the course explores the diverse cultures, histories, and politics of Latin American countries from the pre-Hispanic period to the present, placing special emphasis on contemporary Latin American. Course conducted in Spanish.
-
3.00 Credits
An introductory literature course that traces the development of Spanish literature from the Middle Ages to the present. Representative works of various genres are examined in their cultural and historical contexts studied through the use of literary and cultural readings, film, music, video, and the Internet. Readings include selections from Hispano-Arabic and Hispano-Hebew poetry, El Cid, El Libro de Buen Amor, Don Quijote, La vida es sueno, as well as selections by Galdos, Clarin, Unamuno, Garcia Lorca, Goytisolo, Carmen Martin Gaite, and others. Course conducted in Spanish.
-
3.00 Credits
An introductory literature course that traces the development of Spanish American literature from the colonial period to the present. Representative works of various genres are examined in their cultural and historical contexts studied through the use of literary and cultural readings, film, music, video, and the Internet. Readings include selections from pre-Hispanic texts, Columbus, Cortes, Juana Ines de la Cruz, Sarmiento, Bello, Carpenier, Borges, Rulfo, Garcia Marquez, Cortazar, Allende, and others. Course conducted in Spanish.
-
3.00 Credits
Introduces vocabulary, a basic foundation in business terminology, cultural concepts and practices of the Hispanic world. Emphasis is placed on oral proficiency, written communication, and situational practice necessary to carry out typical business activities in Spanish. Attention is given to understanding cultural contexts for conducting business in today’s Spanish-speaking world. Students will gain experience with the use of the World Wide Web for Spanish - language resources.
-
3.00 Credits
An intermediate study of the sound system in Spanish, syllabication, the phonetic alphabet and its use. Intensive oral practice aimed at improving orthography and pronunciation. An introduction is given to speech characteristics and dialectical differences in Peninsular and Spanish American phonology. Open to Heritage and native speakers, and non-native students who have completed SPAN 1002 or its equivalent. Laboratory work required. May be used to satisfy the Area F.
-
3.00 Credits
An introductory course to practical translation techniques that prepare students of Spanish to produce Spanish/English translation on a variety of registers; commercial, journalistic, legal, literary, medical, technical, etc. The course covers aspects of linguistics, vocabulary and terminology, translation theory, the professional code of ethics, and aspects of translation as a profession. Students will work with authentic materials.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|